HomeUpanishadsYagyavalkyaVerse 33
Previous Verse

Verse 33

Yagyavalkya

यतीनां तदुपादेयं पारहंस्यं परं पदम् ।

नातः परतरं किञ्चिद्विद्यते मुनिपुङ्गवः ॥

इत्युपनिषत् ॥३३॥

यतीनाम् । तत् । उपादेयम् । पारहंस्यम् । परम् । पदम् ।

न । अतः । परतरम् । किञ्चित् । विद्यते । मुनि-पुङ्गवः ।

इति । उपनिषत् ॥३३॥

yatīnāṃ tad upādeyaṃ pārahaṃsyaṃ paraṃ padam | nātaḥ parataraṃ kiñcid vidyate munipuṅgavaḥ | ity upaniṣat ||33||

Para os renunciantes, isto é o que deve ser adotado: o estado do paramahaṃsa, a morada suprema. Nada há mais elevado do que isto, ó melhor dos sábios. Assim termina a Upaniṣad.

For renunciants, that is to be adopted: the state of the paramahaṃsa, the supreme station. Nothing higher than this exists, O best of sages. Thus (ends) the Upaniṣad.

Mokṣa; paramahaṃsa-saṃnyāsa; highest realization as the supreme goalMahavakya: Concluding affirmation of the fruit of mahāvākya-realization (ātma-brahma-aikya); not itself a mahāvākya but points to the culmination of ‘ahaṃ brahmāsmi’/‘tat tvam asi’.YajurŚukla-Yajurveda (Vājasaneyī) — traditional association; text is a late Yoga-Upaniṣad with fluid śākhā attribution ShakhaChandas: Anuṣṭubh (śloka) with concluding colophon phrase