इन्द्र॒स्यौज॑ स्थ म॒खस्य॑ वो॒ऽद्य शिरो॑ राध्यासं देव॒यज॑ने पृथि॒व्याः । म॒खाय॑ त्वा म॒खस्य॑ शी॒र्ष्णे । म॒खाय॑ त्वा म॒खस्य॑ त्वा शी॒र्ष्णे । म॒खाय॑ त्वा म॒खस्य॑ त्वा शी॒र्ष्णे
índrasya ójaḥ stha makhásya vo ’dyá śíro rādhiyāsaṃ devayájane pṛthivyā́ḥ | makhā́ya tvā makhásya śī́rṣṇe | makhā́ya tvā makhásya tvā śī́rṣṇe | makhā́ya tvā makhásya tvā śī́rṣṇe
Vós sois o vigor de Indra: hoje quero estabelecer-vos com êxito como a cabeça de Makha na Terra, no lugar do sacrifício para os deuses. Para Makha — a ti; para a cabeça de Makha — a ti. Para Makha — a ti; para a cabeça de Makha — a ti. Para Makha — a ti; para a cabeça de Makha — a ti.
इन्द्रस्य । ओजः । स्थ । मखस्य । वः । अद्य । शिरः । राध्यासम् । देव-यजने । पृथिव्याः । मखाय । त्वा । मखस्य । शीर्ष्णे । मखाय । त्वा । मखस्य । त्वा । शीर्ष्णे । मखाय । त्वा । मखस्य । त्वा । शीर्ष्णे