नन्दिकेश्वरावताराभिषेकविवाहवर्णनम्
Nandikeśvara: Incarnation, Consecration, and Marriage—Description
मद्बलः पार्श्वगो नित्यं ममेष्टो भवितानिशम् । न जरा जन्म मृत्युर्वै मत्प्रसादाद्भविष्यति
madbalaḥ pārśvago nityaṃ mameṣṭo bhavitāniśam | na jarā janma mṛtyurvai matprasādādbhaviṣyati
Revestido do Meu poder, ele permanecerá sempre ao Meu lado e Me será querido dia e noite. Pela Minha graça, para ele não haverá decadência, nem renascimento, nem morte.
Lord Shiva (Rudra), as narrated within the Śatarudrasaṃhitā discourse (Suta Goswami relaying the Purana to the sages)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Role: liberating
It highlights Pati (Shiva) as the liberating Lord whose prasāda alone cuts the bondage of saṃsāra—aging, repeated birth, and death—granting nearness to Shiva and the state of release.
The verse reflects Saguna Shiva’s accessible grace: through devoted worship of Shiva (often centered on the Linga as His manifest sign), the devotee gains Shiva’s favor, closeness, and liberation from worldly limitation.
Steady bhakti supported by Panchakshara japa ("Om Namaḥ Śivāya") and regular Linga-pūjā with bhasma (Tripuṇḍra) and/or rudrākṣa is implied as the practical path to receive Shiva’s prasāda.