नन्दिकेशावतारवर्णनम् (Nandikeśa Avatāra Varṇanam) — “Account of the Descent/Origin of Nandikeśvara”
न दास्यामि सुतं तेऽहं मृत्युहीनमयोनिजम् । हरिर्विधिश्च भगवान्किमुतान्यो महामुने
na dāsyāmi sutaṃ te'haṃ mṛtyuhīnamayonijam | harirvidhiśca bhagavānkimutānyo mahāmune
Não te concederei um filho imortal e não nascido de ventre. Até mesmo Bhagavān Hari e Bhagavān Vidhi (Brahmā) não estão além disso—quanto mais qualquer outro, ó grande sábio.
Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahadeva
The verse teaches that within the manifested cosmos, even exalted beings remain subject to the order of time and karmic law; true transcendence of death belongs to liberation granted by Shiva’s grace, not merely to a worldly boon.
It directs the seeker away from bargaining for impossible worldly immortality and toward devotion to Saguna Shiva (Linga-worship) as the compassionate Lord who bestows right fruits—protection, purification, and ultimately moksha.
Practice steady Shiva-bhakti through Panchakshara japa ("Om Namaḥ Śivāya") and Linga-upāsanā, cultivating detachment from boon-seeking and focusing on inner purification leading toward liberation.