Pavamāna Soma’s purification and ascent, bringing protection, fame, and sacrificial efficacy
परि स्वानो गिरिष्ठाः पवित्रे सोमो अक्षरत् मदेषु सर्वधा असि
pari svāno giriṣṭhāḥ pavitre somo akṣarat madeṣu sarvadhā asi
pari1 svāno2 giriṣṭhāḥ3 pavitre1 somo2 akṣarat3 madeṣu1 sarvadhā2 asi3
Ressoante, o Soma que habita as montanhas correu através do pavitra (filtro); nas libações inebriantes tu estás plenamente presente, de todas as maneiras.
pari | svānaḥ | giriṣṭhāḥ | pavitre | somaḥ | akṣarat | madeṣu | sarvadhā | asi
Pavamāna-stotra (generic; specific gāna not supplied in input)
{ "prastava": "Stobha-prelude establishing a wide, calm sonic field.", "udgitha": "‘pari svāno giriṣṭhāḥ pavitre somo akṣarat’—the descriptive main song with flowing legato.", "pratihara": "Response that slightly tightens then releases into the final pervasion statement.", "upadrava": "‘madeṣu sarvadhā asi’—after-song with expanded cadence.", "nidhana": "Collective close, often very sustained to let ‘svāna’ linger as residual resonance.", "structure_notes": "This verse naturally supports a longer nidhana; singers may emphasize ‘sarvadhā’ with unison stability.", "singer_assignments": "Standard five-part roles; nidhana ideally sung with perfectly matched vowels by all." }
{ "gloss_summary": "Soma, resounding, from mountainous regions, flows through the pavitra (strainer). In the various soma-drinkings/portions (madeṣu), Soma is present completely ‘in every way’ (sarvadhā).", "ritual_interpretation": "pavitra = woolen filter used in straining; madeṣu = multiple ritual drinkings/grahas; sarvadhā asi affirms Soma’s sufficiency across the rite.", "theological_insight": "The purified offering is not partial: Soma’s essence pervades all sanctioned enjoyments; sound (svāna) marks successful consecration.", "etymology_highlights": "svāna: sounding; akṣar: to flow/stream; pavitra: purifier/strainer; sarvadhā: entirely/in all respects." }