Aindra praise of Indra as the force that removes obstruction and secures victory, stability, and cosmic provisioning for the sacrifice
चक्रं यदस्याप्स्वा निषत्तमुतो तदस्मै मध्विच्चच्छद्यात् पृथिव्यामतिषितं यदूधः पयो गोष्वदधा ओषधीषु
cakraṃ yadasyāpsvā niṣattamuto tadasmai madhviccacchadyāt pṛthivyāmatiṣitaṃ yadūdhaḥ payo goṣvadadhā oṣadhīṣu
cakraṃ yad asyāpsv ā niṣattam uto tad asmai madhvi cit chadyāt pṛthivyām atiṣitaṃ yad ūdhaḥ payo goṣv adadhā oṣadhīṣu (1/2/3)
Quando sua roda está posta nas águas, que para ele seja coberta até de doçura, de mel; quando seu úbere está fixado sobre a terra, então colocaste o leite nas vacas e nas plantas, nas oṣadhī.
cakram | yat | asya | apsu | ā | niṣattam | uta | tat | asmai | madhvi | cit | chadyāt | pṛthivyām | ati-ṣitam | yat | ūdhaḥ | payaḥ | goṣu | adadhāḥ | oṣadhīṣu
Aindra (generic Sāman setting; specific tune not stated in input)
{ "prastava": "(typical Aindra prastāva with stobha) o vā / hāyi hāyi", "udgitha": "cakraṃ yad asyāpsv ā niṣattam uto tad asmai madhvi cit chadyāt", "pratihara": "(response) ho i / hā", "upadrava": "pṛthivyām atiṣitaṃ yad ūdhaḥ payo goṣv adadhā oṣadhīṣu", "nidhana": "(closing) o vā / hāu", "structure_notes": "As an ārcika verse, the sāman performance typically expands with stobhas bracketing textual segments; long vowels in madhvī/payaḥ invite elongation.", "singer_assignments": "Prastotṛ: prastāva; Udgātṛ: udgītha+upadrava; Pratihartṛ: pratihāra; all (with Udgātṛ leading): nidhana." }
{ "gloss_summary": "Interprets the imagery as divine arrangement of cosmic supports: waters and earth are ordered so that sweetness and nourishment arise; milk is established in cows and in plants for sustaining beings and sacrifice.", "ritual_interpretation": "The world’s provisioning (payaḥ/madhu) underwrites havis and dakṣiṇā; the verse legitimizes the sacrificial economy by grounding it in cosmic order.", "theological_insight": "Indra (or the divine power in Aindra context) is the disposer of fertility: placing (dhā-) is grace that turns nature into yajña-support.", "etymology_highlights": "Notes on chadyāt (‘cover/overspread’ as protective sweetness) and adadhāḥ (dhā-root: establishment/installation of nourishment)." }