न किष्टं कर्मणा नशद्यश्चकार सदावृधम् इन्द्रं न यज्ञैर्विश्वगूर्तमृभ्वसमधृष्टं धृष्णुमोजसा
na kiṣṭaṃ karmaṇā naśadyaścakāra sadāvṛdham indraṃ na yajñairviśvagūrtamṛbhvasamadhṛṣṭaṃ dhṛṣṇumojasā
na1 kiṣṭaṃ2 karmaṇā3 naśad1 yaś2 cakāra3 sadāvṛdham1 indraṃ2 na3 yajñair1 viśvagūrtam2 ṛbhvasam3 adhṛṣṭaṃ1 dhṛṣṇum2 ojasā3
Ninguém o alcança pela obra: Indra, sempre crescente; a quem nenhum sacrifício iguala como tema de louvor, o universalmente celebrado, o hábil, o inatacável, o audaz, por sua força.
na | kiṣṭam | karmaṇā | naśat | yaḥ | cakāra | sadā-vṛdham | indram | na | yajñaiḥ | viśva-gūrtam | ṛbhvasam | adhṛṣṭam | dhṛṣṇum | ojasā
Unknown/unspecified
{ "prastava": "Stobha prelude establishing solemn register.", "udgitha": "Carries ‘indraṃ…viśvagūrtam…adhṛṣṭaṃ’ as the main expansive praise.", "pratihara": "Response that re-centers after epithet density (cadential anchor).", "upadrava": "After-song extending the final epithets ‘dhṛṣṇum ojasā’.", "nidhana": "Unified settling on the last cadence.", "structure_notes": "Treat compound epithets as melodic sustain points; avoid rushing consonant clusters—clarity over speed.", "singer_assignments": "Udgātṛ takes the epithet chain; Pratihartṛ provides cadence stability; all unify at nidhana." }
{ "gloss_summary": "Indra’s greatness is unsurpassed: none ‘reaches’ him by deed; even yajñas cannot exhaust his measure as a theme of praise. ‘viśvagūrtam’ is explained as praised by all officiants/people; epithets emphasize skill and invulnerability.", "ritual_interpretation": "Functions as a mahiman-stotra to elevate the deity before offering; underscores that ritual acts are vehicles of praise, not measures of Indra.", "theological_insight": "The divine exceeds ritual quantification; yajña is participation in greatness, not its limit.", "etymology_highlights": "naśat from √naś ‘to reach/attain’; viśva-gūrta ‘praised by all’; adhṛṣṭa ‘not assailed’." }