Next Mantra

Mantra 1

Agni as the gracious ritual guest—kindled, seated on the barhis, and invoked to grant welfare and carry offerings

Rishi: Unspecified here (ṛgvedic source attribution required for exact rṣi identification)
Devata: Agni
Chandas: Unspecified here (requires Ṛgvedic pada/chandas cross-reference for certainty)

अग्निं वो वृधन्तमध्वराणां पुरूतमम् अच्छा नप्त्रे सहस्वते

agniṃ vo vṛdhantamadhvarāṇāṃ purūtamam acchā naptre sahasvate

agníṃ vaḥ vṛ́dhanta(2)m adhvarāṇā(2)m purū́tama(2)m acchā́(3) naptré(2) sahásvate(2)

Agni, a quem fazeis crescer nos adhvara, o mais generoso entre os generosos—vem aqui; vem ao poderoso descendente, ao que é dotado de força.

agním | vaḥ | vṛ́dhantam | adhvarāṇām | purū́-tamam | acchā́ | naptré | sahásvate

अग्निम्Agni (as the object of praise/invocation)
अग्निम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअग्नि- (प्रातिपदिक)
वःof you; your
वः:
सम्बन्ध (genitive: ‘of you/your’)
TypePronoun
Rootयुष्मद्- (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वृधन्तम्growing; increasing; prospering
वृधन्तम्:
विशेषण (अग्निम्-विशेषणम्)
TypeAdjective (participle)
Rootवृध् (धातु) → वृधत्/वृधन्त् (वर्तमान कृदन्त-प्रातिपदिक)
अध्वराणाम्of the sacrifices/rites
अध्वराणाम्:
सम्बन्ध (genitive dependent on पुरूतमम्: ‘among/of the rites’)
TypeNoun
Rootअध्वर- (प्रातिपदिक)
पुरूतमम्most abundant; most bountiful
पुरूतमम्:
विशेषण (अग्निम्-विशेषणम्)
TypeAdjective (superlative)
Rootपुरु- + तमप् (तम-प्रत्यय) → पुरूतम- (प्रातिपदिक)
अच्छाtowards
अच्छा:
अधिकारण/दिशा (goal-direction with motion/approach sense)
TypeIndeclinable
Rootअच्छा (अव्यय)
नप्त्रेto the grandson/descendant (epithet of Agni)
नप्त्रे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootनप्तृ- (प्रातिपदिक)
सहस्वतेto the mighty/possessing strength
सहस्वते:
सम्प्रदान (co-referential epithet with नप्त्रे)
TypeAdjective (used substantively)
Rootसहस्वत्- (प्रातिपदिक)

Unknown/unspecified (requires Sāmavedic gāna-prayoga mapping for this ṛc in this arcikā)

{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "In sāman form, ‘acchā’ often becomes a hinge for responsorial shaping; the final two epithets can be used to anchor the nidhana with collective steadiness.", "singer_assignments": "Prastotṛ sets the call; Udgātṛ carries the main growth/boon arc; Pratihartṛ confirms; all join to seal strength in nidhana." }

{ "gloss_summary": "vṛdhantam—Agni is increased by āhuti, samidh, and stuti in the adhvara; purūtamam—pre-eminently giver of many boons; naptre—Agni as generated/manifested (renewed); sahasvate—endowed with strength.", "ritual_interpretation": "Highlights the practical means of maintaining the sacrificial fire and the expected fruit—abundance and strength for the yajamāna.", "theological_insight": "Reciprocity of yajña: humans nourish Agni, and Agni nourishes humans with boons; renewal (naptṛ) is intrinsic to the fire principle.", "etymology_highlights": "purūtama—superlative of ‘many/much’ (puru); naptṛ—offspring/descendant indicating renewal; sahas—strength/force." }