HomeRig VedaMandala 8Sukta 48Mantra 13
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 8.48.13Mandala 8, Sukta 48, Mantra 13

Sukta 8.48

Devata: Soma (Indu)

त्वं सोम पितृभिः संविदानोऽनु द्यावापृथिवी आ ततन्थ । तस्मै त इन्दो हविषा विधेम वयं स्याम पतयो रयीणाम् ॥

tvaṃ sóma pitṛ́bhiḥ saṃvidānáḥ ánū dyā́vāpṛthivī́ ā́ tatantha | tásmai te indo havíṣā vidhema vayáṃ syāma pátayo rayīṇā́m ||

Tu, ó Soma, em consciente acordo com os Pais, estendeste o Céu e a Terra no seu curso. A ti, ó Indu, com a oferenda (havis) prestamos culto; que nos tornemos senhores das riquezas — das plenitudes do ser.

त्वम्thou
त्वम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सोमO Soma
सोम:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
पितृभिःwith the Fathers (ancestors)
पितृभिः:
सह/साधन (करण-प्रायः; ‘सह’ अर्थे)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
संविदानःbeing in accord / having conferred
संविदानः:
कर्तृ-विशेषण
TypeParticiple (Adjective) from verb
Root√विद् (विदँ ‘जानने’) + सम्- (उपसर्ग); क्त-प्रत्यय (कृदन्त)
अनुalong, following
अनु:
उपपद/क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootअनु (अव्यय)
द्यावापृथिवीHeaven-and-Earth
द्यावापृथिवी:
कर्म (गति/व्याप्ति-लक्ष्य) / अधिकरण-प्रायः
TypeNoun (dual compound)
Rootद्यावापृथिवी (द्वन्द्व-समास; द्यौ/द्याव् + पृथिवी)
forth, unto, completely
:
क्रियाविशेषण (उपसर्ग)
TypeIndeclinable (preverb)
Rootआ (अव्यय/उपसर्ग)
ततन्थthou hast stretched/spread
ततन्थ:
क्रिया
TypeVerb
Root√तन् (तनुँ ‘विस्तारे’)
तस्मैto him / for him
तस्मै:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तेthy / of thee
ते:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इन्दोO Indu (Soma)
इन्दो:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootइन्दु (प्रातिपदिक)
हविषाwith oblation
हविषा:
करण
TypeNoun
Rootहविस् (प्रातिपदिक)
विधेमmay we offer / may we perform (service)
विधेम:
क्रिया
TypeVerb
Root√धा (धाञ् ‘धारणे/स्थापने’) + वि- (उपसर्ग)
वयम्we
वयम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
स्यामmay we be
स्याम:
क्रिया
TypeVerb
Root√अस् (असँ ‘भुवि’)
पतयःlords, masters
पतयः:
कर्तृ-प्रत्यय (स्याम् इत्यस्य विधेय-नाम)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
रयीणाम्of riches
रयीणाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootरयि (प्रातिपदिक)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App