निकुम्भिला-यज्ञविघ्नोपदेशः
Counsel to Disrupt the Nikumbhilā Rite
नैवसाम्ना न दानेन न भेदेनकुतोयुधा ।साद्रष्टुमपिशक्येतनैवचान्येनकेनचित् ।।।।
naiva sāmnā na dānena na bhedena kuto yudhā |
sā draṣṭum api śakyeta naiva cānyena kenacit ||
Nem por conciliação, nem por dádivas, nem por semear discórdia—quanto menos pela guerra—ela poderia ser recuperada; por nenhum meio, por ninguém.
That Rakshasa by hoodwinking the Vanaras withdrew from the battlefield. O mighty armed one! Killing of Janaki is an illusion.
When adharma becomes entrenched, ordinary diplomatic tools may fail; Dharma then requires steadfast, principled action rather than naïve reliance on persuasion alone.
Vibhīṣaṇa explains that Rāvaṇa would not yield Sītā by any of the classic political strategies (sāman, dāna, bheda), making conflict unavoidable.
Clear-eyed realism joined to righteousness: Vibhīṣaṇa speaks truthfully about the limits of negotiation with a willfully unjust ruler.