इन्द्रजितः ब्रह्मास्त्र-यागः तथा वानरसेनाविध्वंसः
Indrajit’s Brahmastra Rite and the Crushing of the Vanara Host
ततोज्वलनसङ्काशैश्शरैर्वानरयूथपाः ।ताडिताश्शक्रजिद्बाणैःप्रफुल्लाइवकिंशुकाः ।।।।
tato jvalanasaṅkāśaiḥ śarair vānarayūthapāḥ |
tāḍitāḥ śakrajidbāṇaiḥ praphullā iva kiṃśukāḥ ||
Então os chefes das tropas vânaras, atingidos pelas flechas de Indrajit que brilhavam como fogo, pareciam árvores kiṃśuka em plena floração.
Struck by Indrajith's arrows, the (bodies of) Vanara troops were glowing like Kimsuka trees (red in colour) bearing flowers.
The verse uses beauty-imagery to depict suffering, reminding that dharma requires seeing beyond spectacle to the real cost of violence.
Vanara commanders are hit by fiery-looking arrows, and the battlefield takes on a vivid, red-flowering appearance.
The troop-leaders’ prominence and willingness to stand at the front is implied, even as they are wounded.