अतिकायवधः
The Slaying of Atikāya
सर्वायुधसमायुक्तोधन्वीत्वंरथमास्थितः ।शरैर्वायदिवाप्यस्त्रैर्दर्शयस्वपराक्रमम् ।।।।
sarvāyudha-samāyukto dhanvī tvaṃ ratham āsthitaḥ | śarair vā yadi vāpy astrair darśayasva parākramam ||
Embora estejas sentado em tua carruagem como um arqueiro equipado com todas as armas, essa exibição por si só não prova nada. Com flechas, ou com quaisquer armas, mostra o teu valor.
"You are seated in the chariot with all kinds of weapons collected. By that alone you do not become capable. Show your capacity."
Dharma distinguishes substance from show: external power or armament is not proof of merit; real capability must be demonstrated truthfully.
Lakṣmaṇa challenges Atikāya’s battlefield display, demanding a direct demonstration of prowess in the duel.
Fearless candor and warrior-rectitude: Lakṣmaṇa refuses to be impressed by appearances and calls for decisive action.