शरबन्धनविलापः
The Lament under the Net of Arrows
कृतंहनुमताकार्यंयदन्यैर्दुष्करंरणे ।ऋक्षराजेनतुष्यामिगोलाङ्गूलाधिपेनच ।।6.49.25।।
kṛtaṃ hanumatā kāryaṃ yad anyair duṣkaraṃ raṇe |
ṛkṣarājena tuṣyāmi golāṅgūlādhipena ca ||6.49.25||
Hanumān realizou um feito na batalha que é difícil para outros alcançarem. Estou satisfeito com o Rei dos Ursos e também com o senhor dos Golāṅgūlas.
"Formidable war was done by Angada, Mainda, Dwivida, and by all the Vanaras, Kesari and Sampathi."
Dharma includes gratitude and recognition of service: righteous leaders honor those who undertake difficult duties for the common good.
In the midst of the war crisis, the speaker acknowledges extraordinary contributions made by Hanumān and allied chiefs.
Gratitude and fairness in leadership—giving due credit to devoted service.