इन्द्रजितः अन्तर्धानयुद्धं
Indrajit’s Concealed Assault and the Fall of Rama and Lakshmana
तयोःक्षतजमार्गेणसुस्रावरुधिरंबहु ।तावुभौचप्रकाशेतेपुष्पिताविवकिंशुकौ ।।6.45.9।।
tayoḥ kṣatajamārgeṇa susrāva rudhiraṃ bahu |
tāv ubhau ca prakāśete puṣpitāv iva kiṃśukau ||6.45.9||
Pelos caminhos de suas feridas correu muito sangue; e, ainda assim, os dois irmãos resplandeciam, como árvores kiṃśuka em plena floração.
Indrajith who is ever victorious, pierced repeatedly arrows all over the body of Rama and Lakshmana.
A dharmic life can remain luminous even in suffering: the imagery suggests inner nobility and truth (satya) shining despite bodily harm.
After being pierced, Rāma and Lakṣmaṇa bleed profusely, yet are described with a strikingly radiant simile.
Majesty and fortitude—dignity that remains visible even when wounded.