लङ्काप्राकारारोहणम् / Assault on Lanka’s Ramparts and the Opening Clash
गजानांबृंहितैःसार्धंहयानांहेषितैरपि ।रथानांनेमिघोषैश्चरक्षसाम्वदनस्वनः ।। ।।
gajānāṃ bṛṃhitaiḥ sārdhaṃ hayānāṃ heṣitair api |
rathānāṃ nemighoṣaiś ca rakṣasāṃ vadanasvanaḥ ||
Junto aos bramidos dos elefantes e aos relinchos dos cavalos, ao estrondo das rodas dos carros e aos gritos dos Rākṣasas, o fragor ergueu-se e se espalhou.
The trumpeting of the elephants, the neighing of horses, the clatter of the wheels of the chariots and the shout of Rakshasas resounded in the air.
It underscores the gravity of warfare: dharma demands restraint and right purpose, because violence quickly becomes overwhelming and indiscriminate.
The battlefield’s noise intensifies as animals, chariots, and warriors all move into full combat.
Collective readiness and martial discipline are implied, though the verse mainly paints the sensory magnitude of war.