समुद्रतट-प्रयाणम् तथा वेलावन-निवेशः
March to the Seacoast and Encampment at the Shore
अन्योन्यं सहसा दृप्ता निर्वहान्ति क्षिपन्ति च ।पतन्तश्पोत्पत्नत्यन्ये पातयन्त्यपरे परान् ।।।।
anyonyam sahasā dṛptā nirvahanti kṣipanti ca |
patantaś cotpatanty anye pātayanty apare parān ||
Em grande euforia e súbita exuberância, carregavam-se uns aos outros e lançavam-se ao ar; uns saltavam enquanto outros caíam, e alguns derrubavam os demais em brincadeira ruidosa.
'We should kill all the rakshasas and Ravana', saying so the vanaras close by Rama were roaring.
Dharma in a campaign includes maintaining morale and unity; exuberance is acceptable when it strengthens collective resolve and does not break discipline or harm the mission.
The march is portrayed as charged with energy: the vanaras, confident of the coming conflict, jostle and leap in spirited excitement.
Courageous confidence and camaraderie—group spirit that supports a righteous undertaking.