सागरप्रशमनम् / The Pacification of the Ocean and the Building of Nala’s Bridge
जयस्वशत्रून्नरदे व:मेदिनींससागरांपालयशाश्वतीस्समाः ।इतीवरामंनरदेवसत्कृ तंशुभैर्वचोभिर्विविधैरपूजयन् ।।।।
jayasva śatrūn naradeva medinīṃ sa-sāgarāṃ pālaya śāśvatīḥ samāḥ |
itīva rāmaṃ naradeva-satkṛtaṃ śubhair vacobhir vividhair apūjayan ||
«Vence os teus inimigos, ó senhor entre os homens, e protege a terra com seus oceanos por anos sem fim!»—assim, com variadas palavras auspiciosas, honraram Rāma, venerado como rei entre os homens.
"O Rama the Lord of human beings! Let you win over enemies and rule the land for ever." Thus, hailing Rama who is worshipped by humans as well as gods, was worshipped with auspicious words (by the aforesaid gods, siddhas and charanas).।। ityārṣēvālmīkīyēśrīmadrāmāyaṇēādikāvyēyuddhakāṇḍēdvāviṅśassargaḥ ।।This is the end of the twenty second sarga of Yuddha Kanda of the first epic the holy Ramayana composed by sage Valmiki.
Dharma is righteous sovereignty: victory is meaningful when it culminates in the protection of the world, not personal gain.
Celestial and sage beings acclaim Rāma, praying for his victory and long protection of the earth.
Ideal kingship (rāja-dharma): the ruler’s duty is to defeat adharmic forces and safeguard the land for the welfare of all.