सुन्दरकाण्डे अष्टपञ्चाशः सर्गः
हनुमद्वृत्तान्तकथनम्, सीताभिज्ञान-प्रदानम्, लङ्कादाह-वर्णनम्
क्वासि गन्ता महाकाय क्षुधिताया ममेप्सितः।भक्षः प्रीणय मे देहं चिरमाहारवर्जितम्।।।।
kvāsi gantā mahākāya kṣudhitāyā mamepsitaḥ | bhakṣaḥ prīṇaya me dehaṃ ciram āhāravarjitam ||
«Para onde pensas que vais, ó de corpo imenso, presa desejada da minha fome? Torna-te meu alimento; sacia este meu corpo, há muito privado de sustento.»
'O huge monkey! where are you going? I am hungry since long. I am going without food and must eat you. Make me satisfied'.
The verse illustrates adharma as predatory violence and selfish appetite. By contrast, dharma is restraint and protection of the innocent—qualities Hanuman embodies by refusing to be diverted from his righteous mission.
Siṁhikā attempts to stop Hanuman mid-flight over the ocean by threatening to devour him, declaring him her long-awaited prey.
Hanuman’s mission-integrity and courage are implied: he is confronted with unjust aggression and will respond decisively without abandoning his duty to find Sītā.