जम्बुमालिवधः
The Slaying of Jambumali
अर्धचन्द्रेण वदने शिरस्येकेन कर्णिना।बाह्वोर्विव्याध नाराचैर्दशभिस्तं कपीश्वरम्।।।।
ardha-candreṇa vadane śirasy ekena karṇinā | bāhvor vivyādha nārācair daśabhis taṃ kapīśvaram ||
Ele traspassou o senhor dos macacos: com uma flecha de ponta em meia‑lua no rosto, com uma única flecha farpada na cabeça, e com dez flechas de ferro nos braços.
Jambumali released a crescent-shaped arrow on the face, one ear-shaped (barbed) arrow on the head and ten iron arrows into the arms of the lord of monkeys.
Dharma includes endurance and duty: even when wounded, a righteous warrior does not abandon the responsibility entrusted to him.
Jambumali intensifies the attack, striking multiple vital points with different kinds of arrows.
Titikṣā (forbearance) and vīrya (valor) implied in Hanuman’s capacity to withstand severe assault.