अभिज्ञानप्रदानम्
The Token of Recognition (Chūḍāmaṇi) and the Crow Episode Recalled
बाष्पपूर्णमुखी मन्दं चक्षुषी परिमार्जती।लक्षिताऽहं त्वया नाथ वायसेन प्रकोपिता।।5.38.20।।
bāṣpapūrṇamukhī mandaṃ cakṣuṣī parimārjatī |
lakṣitā 'haṃ tvayā nātha vāyasena prakopitā || 5.38.20 ||
Ó senhor, quando o corvo me provocou e meu rosto estava cheio de lágrimas, notaste-me enquanto eu enxugava suavemente os olhos.
'The crow came back again and clawed me in the space between my breasts even after I woke up after slumber from Rama's lap. Flying, it tore my bosom again and again.
Attentiveness to another’s suffering is dharmic; the protector must perceive distress and respond, not ignore it.
Sītā describes the moment Rāma first noticed her tears caused by the crow’s harassment.
Rāma’s empathy and vigilance; Sītā’s sincerity in expressing pain without deceit.