अशोकवनिकाविचारः
Survey of the Aśoka Grove and its Enchanted Landscape
तां काञ्चनैस्तरुगणैर्मारुतेन च वीजिताम्।किङ्किणीशतनिर्घोषां दृष्ट्वा विस्मयमागमत्।।।।
tāṃ kāñcanais tarugaṇair mārutena ca vījitām |
kiṅkiṇīśatanirghoṣāṃ dṛṣṭvā vismayam āgamat ||
Ao vê-la abanada pelo vento entre fileiras de árvores douradas, ressoando como o tilintar de cem guizos, Hanumān foi tomado de assombro.
Hanuman was wonder-struck to hear the sound produced by rows of golden trees which stood round the simsupa tree. This sound resembled the tinkling of a hundred anklets when the wind passed through (their leaves).
Dharma includes honest receptivity: wonder is natural, but it must remain subordinate to truth-driven duty—admiration without attachment.
The wind moving through golden trees creates a bell-like sound; Hanumān notices this marvel while navigating the garden spaces of Laṅkā.
Saṃyam (composure): he experiences astonishment yet stays oriented toward his righteous mission of finding Sītā.