सुग्रीवस्य शतवलि-प्रेषणम्
Sugriva’s Commission to Satavali for the Northern Search
तस्य काननषण्डेषु निर्घरेषु गुहासु च।रावणस्सह वैदेह्या मार्गितव्यस्ततस्ततः।।।।
tasya kānana-ṣaṇḍeṣu nirghareṣu guhāsu ca |
rāvaṇaḥ saha vaidēhyā mārgitavyas tatas tataḥ ||4.43.19||
Ali, em seus bosques cerrados, junto às quedas-d’água e dentro de suas cavernas, procurai por toda parte Rāvaṇa juntamente com Vaidehī.
'Righteous king Sugriva said to the foremost among the monkeys, Satavali what would help his cause as well as the cause of Rama:
Dharma is unwavering responsibility: the searchers must examine all plausible hiding places, not settling for partial effort.
Sugrīva instructs the party to search specific micro-terrain features—groves, waterfalls, caves—on the named mountain region.
Thoroughness and determination, ensuring the mission is carried out with integrity and completeness.