उद्योगप्रवर्तनम्
Mobilization and Counsel on Kingship
पादयोः पतितं मूर्ध्ना तमुत्थाप्य हरीश्वरम्।।4.38.18।।प्रेम्णा च बहुमानाच्च राघवः परिषस्वजे।
pādayoḥ patitaṃ mūrdhnā tam utthāpya harīśvaram | premṇā ca bahumānāc ca rāghavaḥ pariṣasvaje ||
Quando Sugrīva, senhor dos vânaras, prostrou-se a seus pés com a cabeça baixa, Rāghava o ergueu e o abraçou com amor e grande respeito.
Sugriva touched Rama's feet, bending his head down, and Rama lifted him up and embraced him with love and great regard.
Dharma is mutual honor in righteous friendship: Sugrīva shows reverence, and Rāma responds with compassionate equality—lifting him and embracing him—strengthening a truthful alliance.
Sugrīva bows at Rāma’s feet; Rāma raises him and embraces him warmly.
Rāma’s compassion and nobility—he converts a hierarchical gesture into affectionate solidarity.