लक्ष्मणक्रोधः सुग्रीवप्रबोधनं च
Lakshmana’s Wrath and the Summoning of Sugriva
सोऽयं रोषपरीताक्षो द्वारि तिष्ठति वीर्यवान्।वानरान्वानरपते चक्षुषा प्रदहन्निव।।
so 'yaṃ roṣa-parītākṣo dvāri tiṣṭhati vīryavān | vānarān vānarapate cakṣuṣā pradahann iva ||
Ó senhor dos Vānara, o valente Lakṣmaṇa está à porta, com os olhos tomados pela ira, como se queimasse os macacos com o olhar.
'O lord of monkeys! Valiant Lakshmana is standing at the entrance,eyes filled with anger as if he would burn the vanaras'.
Dharma here is the demand for accountability: a king must not neglect pledged duty; Lakshmana’s anger signals the moral seriousness of broken or delayed promises.
Angada informs Sugriva that Lakshmana has arrived at the entrance in a fierce mood, implying Rama’s patience has ended and Sugriva must respond immediately.
Lakshmana’s steadfast loyalty and sense of justice—he cannot tolerate delay when Rama’s rightful expectation (satya-based promise) is at stake.