Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

द्वितीयः सर्गः (Sarga 2): Sugriva’s Alarm and Hanuman’s Commission

लक्षयस्व तयोर्भावं प्रहृष्टमनसौ यदि।विश्वासयन्प्रशंसाभिरिङ्गितैश्च पुनः पुनः4.2.25।।ममैवाभिमुखं स्थित्वा पृच्छ त्वं हरिपुङ्गव ।प्रयोजनं प्रवेशस्य वनस्यास्य धनुर्धरौ4.2.26।।

mamaivābhimukhaṃ sthitvā pṛccha tvaṃ haripuṅgava | prayojanaṃ praveśasya vanasyāsya dhanurdharau ||

Estando comigo como seu apoio, ó melhor dos macacos, pergunte àqueles dois arqueiros o propósito de sua entrada nesta floresta.

ममof me/my
मम:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formषष्ठी (Genitive/6th), एकवचन
एवonly/indeed
एव:
निपात (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (only/indeed)
अभिमुखम्facing (me)/towards me
अभिमुखम्:
क्रिया-विशेषण (Adverbial)
TypeAdjective
Rootअभिमुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (adverbial accusative: facing/towards)
स्थित्वाhaving stood
स्थित्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund); ‘having stood/positioned yourself’
पृच्छask/inquire
पृच्छ:
क्रिया (Main verb)
TypeVerb
Rootप्रच्छ् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
त्वम्you
त्वम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम; प्रथमा, एकवचन
हरिपुङ्गवO best of monkeys
हरिपुङ्गव:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootहरि + पुङ्गव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; तत्पुरुष-समास (हरीणां पुङ्गवः)
प्रयोजनम्purpose
प्रयोजनम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootप्रयोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
प्रवेशस्यof entering
प्रवेशस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootप्रवेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
वनस्यof the forest
वनस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
अस्यof this
अस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; संकेतवाचक
धनुर्धरौthe two bow-bearers
धनुर्धरौ:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootधनुस् + धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; तत्पुरुष-समास (धनुः धरतः)

Righteous Sugriva, became highly agitated, deliberated with all his followers on the pros and cons of the situation.

S
Sugrīva
H
Hanumān
R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
F
forest (Kishkindhā region)

FAQs

Truth-seeking through proper inquiry: dharma favors asking directly and respectfully to learn another’s purpose.

Sugrīva authorizes Hanumān to question the newcomers about why they have entered the forest.

Responsible communication—clear questioning without hostility.