Saptajana-āśrama Darśana and the Approach to Kiṣkindhā
Hermitage of Seven Sages; March toward Vāli’s Capital
त्रेताग्नयोऽपि दीप्यन्ते दूमो ह्यत्र प्रकाशते।वेष्टयन्निव वृक्षाग्रान्कपोताङ्गारुणो घनः।।
tretāgnayo 'pi dīpyante dhūmo hy atra prakāśate | veṣṭayann iva vṛkṣāgrān kapotāṅgāruṇo ghanaḥ ||
Aqui também ardem os três fogos sagrados; e a fumaça resplandece, densa e avermelhada como os pés de uma pomba, como se envolvesse as copas das árvores.
'The three sacred fires keep burning and the thick smoke they emit resembles the red feet of pigeons. It shines forth as if enveloping the tree-tops.
Dharma is upheld through yajña and daily sacred duty: the maintained fires signify continuity of Vedic responsibility and disciplined worship.
Visible signs of ongoing ritual life—fires and smoke—mark the hermitage as actively maintained by ascetics.
Steadfast duty (nitya-karma): regular observance of sacred obligations.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.