रामस्य वचनं श्रुत्वा हर्षपौरुषवर्धनम्।सुग्रीवः पूजयाञ्चक्रे राघवं प्रशशंस च4.11.1।।
rāmasya vacanaṃ śrutvā harṣapauruṣavardhanam | sugrīvaḥ pūjayāṃ cakre rāghavaṃ praśaśaṃsa ca ||
Ao ouvir as palavras de Rāma, que aumentavam sua alegria e coragem, Sugrīva honrou Rāghava e o louvou.
The words of Rama boosted Sugriva's joy and manliness. He offered him prayers and praise:
Dharma includes honoring virtue and truthful speech—Sugrīva responds to Rāma’s righteous words with reverence and gratitude.
After hearing Rāma speak, Sugrīva offers respect and praises him, strengthening their alliance.
Gratitude and recognition of righteousness in another.