अयोध्याकाण्डे पञ्चषष्टितमः सर्गः — Daśaratha’s Death Discovered in the Palace
Morning Rites Turn to Lament
तत श्शुचिसमाचाराः पर्युपस्थानकोविदाः।स्त्रीवर्ष धरभूयिष्ठा उपतस्थुर्यथापुरम्।।।।
tataś śucisamācārāḥ paryupasthānakovidāḥ | strīvarṣadharabhūyiṣṭhā upatasthur yathāpuram ||
Depois, como era de costume, reuniram-se os atendentes hábeis no serviço régio e observantes das regras de pureza—com muitas mulheres e eunucos—para servir no palácio.
Thereafter, as usual, men observing purificatory practices and skilled in royal service assembled along with women and eunuchs.
The verse underscores maryādā (proper protocol): purity, competence, and orderly service are presented as ethical supports of kingship and public well-being.
The palace staff gathers in the usual way, ready to perform their assigned duties in a regulated ceremonial routine.
Professional integrity and discipline—service performed with cleanliness, skill, and adherence to established custom.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.