खररामयुद्धम् — The Battle of Khara and Rama
Aranya Kanda, Sarga 28
तं रथस्थं धनुष्पाणिं राक्षसं पर्यवस्थितम्।ददृशुस्सर्वभूतानि पाशहस्तमिवान्तकम्।।।।
taṃ rathasthaṃ dhanuṣpāṇiṃ rākṣasaṃ paryavasthitam | dadṛśuḥ sarvabhūtāni pāśahastam ivāntakam ||3.28.11||
Todos os seres viram aquele rākṣasa, postado em seu carro com o arco na mão, como a própria Morte empunhando um laço.
Demon Khara positioned on the chariot, bow in hand, appeared to all beings like Yama, god of death holding the noose.
Power that terrifies the world is not automatically righteous; Dharma evaluates authority by justice and protection, not by fearsome appearance.
Khara’s formidable battlefield posture is described with a cosmic comparison to Death bearing the noose.
Not a virtue but awe-inspiring martial presence—an external might that can be misread as ultimate authority.