शूर्पणखाया आगमनम्
Surpanakha Approaches Rama
त्वां तु वेदितुमिच्छामि कस्य त्वं कासि कस्य वा।।।।त्वं हि तावन्मनोज्ञाङ्गी राक्षसी प्रतिभासि मे।
tvāṃ tu veditum icchāmi kasya tvaṃ kāsi kasya vā | tvaṃ hi tāvan manojñāṅgī rākṣasī pratibhāsi me ||
Mas desejo conhecer-te: de quem és tu, e quem és? Pois, embora teus membros sejam encantadores, não me pareces uma rākṣasī.
On reaching the hermitage, Rama and Lakshmana performed the forenoon rituals and entered the leafthatched cottage.
Truth-seeking and discernment: dharma begins with careful inquiry before judgment or engagement.
Rāma questions the unknown woman’s identity and lineage, noting her appearance does not match a typical demoness.
Rāma’s prudence and measured speech—inquiring calmly even in uncertainty.