Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Primordial Creation: From Brahman to the Cosmic Egg

तत्राव्यक्तस्वरूपोसौ विष्णुर्विश्वेश्वरः प्रभुः । ब्रह्मरूपं समास्थाय स्वयमेव व्यवस्थितः

tatrāvyaktasvarūposau viṣṇurviśveśvaraḥ prabhuḥ | brahmarūpaṃ samāsthāya svayameva vyavasthitaḥ

Ali, esse Senhor Viṣṇu—cuja verdadeira natureza é não manifesta, Soberano do universo—assumiu a forma de Brahmā e, por si mesmo, ali se estabeleceu.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative setting/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (indeclinable adverb of place)
अव्यक्त-स्वरूपःof unmanifest form
अव्यक्त-स्वरूपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअव्यक्त (प्रातिपदिक) + स्वरूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (masc. nominative singular; adjective)
असौthat (he)
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसद्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
विश्व-ईश्वरःLord of the universe
विश्व-ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative: 'of the universe')
प्रभुःthe Lord, master
प्रभुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ब्रह्म-रूपम्the form of Brahmā
ब्रह्म-रूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative: 'form of Brahmā/Brahman')
समास्थायhaving assumed
समास्थाय:
Kriya (Non-finite verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-स्था (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having assumed)
स्वयम्himself
स्वयम्:
Karta (Agent-emphasis/कर्ता)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; आत्मवाचक (indeclinable reflexive adverb)
एवindeed, alone
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (particle of emphasis)
व्यवस्थितःremained established
व्यवस्थितः:
Karta (Subject complement/कर्ता)
TypeVerb
Rootवि-अव-स्था (धातु)
Formभूतकालिक कृदन्त; क्त (past passive participle) परस्मैपद-भावे; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (masc. nom. sg.; 'being established/remaining')

Unspecified narrator (contextual speaker not provided in the input excerpt)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: तत्र + अव्यक्तस्वरूपः + असौ → तत्राव्यक्तस्वरूपोसौ; विष्णुः + विश्वेश्वरः → विष्णुर्विश्वेश्वरः; अभूत्तस्य etc. not in this verse.

V
Vishnu
B
Brahma

FAQs

It highlights Viṣṇu as transcendent—beyond sensory perception and material form—who can nonetheless manifest forms for cosmic governance.

It conveys that the creative function associated with Brahmā operates under the supreme agency of Viṣṇu, who can take on that role when establishing creation and order.

It underscores divine sovereignty: ultimate order is not accidental but grounded in conscious, purposeful will—encouraging trust, devotion, and alignment with dharma.