Previous Verse
Next Verse

Shloka 101

Means to Slay Tāraka: Girijā’s Birth, Kāma’s Burning, and Umā’s Austerities

जगुर्गंधर्वमुख्याश्च ननृतुश्चाप्सरोगणाः । मेरुप्रभृतयश्चापि मूर्तिमंतो महाचलाः

jagurgaṃdharvamukhyāśca nanṛtuścāpsarogaṇāḥ | meruprabhṛtayaścāpi mūrtimaṃto mahācalāḥ

Os principais Gandharvas cantaram, e as hostes de Apsarases dançaram; e até as grandes montanhas—começando por Meru—pareceram corporificar-se, como se personificadas.

जगुःsang
जगुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगै (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural), परस्मैपद
गन्धर्वमुख्याःthe chief Gandharvas
गन्धर्वमुख्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक) + मुख्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गन्धर्वाणां मुख्याः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
ननृतुःdanced
ननृतुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनृत् (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अप्सरोगणाःgroups of Apsarases
अप्सरोगणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अप्सरसां गणाः)
मेरुप्रभृतयःthose beginning with Meru (mountains)
मेरुप्रभृतयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमेरु (प्रातिपदिक) + प्रभृति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः (मेरु-प्रभृतयः = beginning with Meru)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चयार्थक अव्यय (also/even)
मूर्तिमन्तःembodied, having form
मूर्तिमन्तः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमूर्तिमन्त् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (qualifying)
महाचलाःgreat mountains
महाचलाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + अचल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारयः (महान्तः अचलाः)

Narrator (context not specified in the provided excerpt; likely within the Pulastya–Bhīṣma dialogue frame in Sṛṣṭikhaṇḍa)

Concept: When the divine is celebrated, all realms—art (gandharva-gīta), beauty (apsaras-nṛtya), and even nature—participate as if sentient.

Application: Convert aesthetics into devotion: music, dance, and creativity can be sāttvika offerings when oriented toward the divine and the welfare of beings.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shringara

Type: mountain

Visual Art Cues: {"scene_description":"A celestial amphitheater opens above the world: Gandharva musicians sing with vīṇā and flute while Apsarases whirl in synchronized dance, their scarves tracing arcs like comets. In the background, Meru and other mountains appear as regal, embodied beings—crowned with snow and gemstones—standing as honored guests to the cosmic celebration.","primary_figures":["Gandharvas","Apsarases","Meru (personified)","other Mahācala mountain-deities"],"setting":"Sky-court above a luminous mountain horizon; terraces of cloud, jeweled peaks, and a distant cosmic axis line.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["sunrise gold","peacock green","lapis lazuli","coral red","pearl white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central dancing apsaras with elaborate gold jewelry and silk, flanked by gandharvas holding vīṇā and mṛdaṅga; behind them Meru personified as a crowned mountain-king with gold-leaf halo; heavy gold leaf for ornaments and cloud-borders, rich reds/greens, embossed gem effects.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: graceful apsaras in flowing translucent drapery dancing on cloud-terraces; gandharvas seated with vīṇā; Meru and peaks rendered as gentle anthropomorphic forms with snowy crowns; cool mountain palette, refined faces, delicate linework and lyrical movement.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized apsaras with characteristic eyes and rhythmic poses; gandharvas with instruments; Meru as a large iconic figure with patterned snow-crown; earthy reds, yellows, greens with controlled shading, temple-wall composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a festival tableau with dense floral borders and lotus motifs; apsaras dance in circular mandala formation; gandharvas as a musical ring; mountains stylized like sacred backdrops; deep indigo field with gold highlights and intricate textile-like patterning."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"celebratory","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["vīṇā","flute","mṛdaṅga","anklet bells","soft chorus hum"]}

Sandhi Resolution Notes: जगुर्+गन्धर्वमुख्याः+च → जगुर्गन्धर्वमुख्याश्च; ननृतुः+च+अप्सरोगणाः → ननृतुश्चाप्सरोगणाः; मेरुप्रभृतयः+च+अपि → मेरुप्रभृतयश्चापि.

G
Gandharvas
A
Apsarases
M
Mount Meru
G
Great mountains (Mahācalāḥ)

FAQs

It signals a cosmic auspiciousness: celestial musicians and dancers appear when a major divine event unfolds, marking the moment as celebratory and ritually favorable in Puranic narrative style.

The verse uses personification to show that even the cosmic landscape participates in the event; Meru, the central world-mountain in Purāṇic cosmology, leads this imagery of nature becoming responsive and sentient.

Indirectly, yes: it portrays the ideal response to the divine—harmonious participation and reverence—suggesting that all levels of existence, from celestial beings to the earth itself, align in celebration of dharmic, sacred moments.