The Greatness of the Jayantī Vow
Fast, Vigil, and Worship of Hari/Kṛṣṇa
यो नरोऽश्नाति मूढात्मा जयंतीवासरे द्विज । महानरकमश्नाति यथा च हरिवासरे
yo naro'śnāti mūḍhātmā jayaṃtīvāsare dvija | mahānarakamaśnāti yathā ca harivāsare
Ó duas‑vezes‑nascido, o homem de alma iludida que come no dia de Jayantī incorre em grande inferno, assim como quem come no dia de Hari (Ekādaśī).
Unspecified (narrative voice within Brahma-khaṇḍa; direct addressee is a 'dvija')
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: raudra
Sandhi Resolution Notes: नरोऽश्नाति = नरः + अश्नाति; जयंतीवासरे = जयंती-वासरे; महानरकमश्नाति = महानरकम् + अश्नाति; हरिवासरे = हरि-वासरे.
'Dvija' literally means “twice-born,” commonly referring to a Brāhmaṇa (and more broadly to the initiated varṇas). Here it is a respectful form of address to the listener in the dialogue.
Hari-vāsara means “Hari’s day,” i.e., a day especially sacred to Viṣṇu. In many Purāṇic contexts it is closely associated with Ekādaśī observance, when eating is prohibited for those undertaking the vrata.
It emphasizes discipline and reverence in religious observances: knowingly breaking a sacred-day restraint (such as eating on Jayantī or Hari’s day) is portrayed as a serious dharmic transgression with grave consequences.