शंशचक्रधरं देवं गदामुसलधारिणम् । नमस्ये वरदं देवं नीलोत्पलदलच्छविम् ॥ ८५ ॥
śaṃśacakradharaṃ devaṃ gadāmusaladhāriṇam | namasye varadaṃ devaṃ nīlotpaladalacchavim || 85 ||
Eu me prostro ao Senhor divino que traz a concha e o disco, que empunha a maça e o pilão; o Doador de bênçãos, cujo fulgor é como a pétala do lótus azul.
Narada (within a devotional/tirtha-mahatmya narration of Uttara-Bhaga)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It is a direct act of śaraṇāgati (reverential surrender) to Vishnu described through His iconic weapons, affirming Him as Varada—the compassionate bestower of grace and boons.
Bhakti here is expressed as namaskāra and stuti: remembering Vishnu’s forms and attributes (śaṅkha, cakra, gadā) and approaching Him as the giver of blessings, which is a classic Purāṇic method of cultivating single-pointed devotion.
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; its practical takeaway is mantra-style remembrance (smaraṇa) and devotional recitation used within Purāṇic ritual contexts (stotra/namaskāra) during tīrtha observances.