The Greatness of Kāśī (Avimukta): Pilgrimage Calendar, Yātrā-Dharma, and the Network of Śiva-Liṅgas
नदी वारायणसी चेयं पुण्या पापप्रणाशिनी । क्षेत्रमेतदलंकृत्य जाह्नव्या सह संगता ॥ ६२ ॥
nadī vārāyaṇasī ceyaṃ puṇyā pāpapraṇāśinī | kṣetrametadalaṃkṛtya jāhnavyā saha saṃgatā || 62 ||
Este rio, Vārāyaṇasī, é sagrado e destrói os pecados. Tendo adornado esta região santa, uniu-se à Jāhnavī (Gaṅgā).
Narada (teaching the Sanatkumara brothers in the Tirtha-Mahatmya context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It identifies the Vārāyaṇasī river as a pāpa-pranāśinī (sin-destroying) tīrtha and highlights the special sanctity created by her meeting with Jāhnavī (Gaṅgā) in the Kashi region.
By praising a tīrtha’s purifying power, the verse supports devotional practice through sacred pilgrimage—approaching holy places connected with Gaṅgā and Kashi as an aid to inner purification that strengthens bhakti.
Ritual application (Kalpa/Smārta practice) is implied: tīrtha-snāna (holy bathing) and pilgrimage discipline at a confluence are treated as purificatory acts within dharma-oriented practice.