The Account of Mohinī (Mohinī-kathanam): Ekādaśī Nirṇaya, Daśamī Boundary, and Aruṇodaya
लंघने त्वसमर्थानां जलं शाकं फलं पयः । नैवेद्यं वा हरेः प्रोक्तं स्वाहारात्पादसंमितम् ॥ ७ ॥
laṃghane tvasamarthānāṃ jalaṃ śākaṃ phalaṃ payaḥ | naivedyaṃ vā hareḥ proktaṃ svāhārātpādasaṃmitam || 7 ||
Mas para os que não conseguem cumprir um jejum completo, é permitido tomar água, verduras de folha, frutas, leite, ou alimento antes oferecido como naivedya a Hari—apenas na medida de um quarto do consumo habitual.
Narada (teaching in the Uttara-Bhaga vrata context)
Vrata: Ekadashi (contextual)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It presents a compassionate, dharma-aligned standard: when strict fasting is not possible, one may still preserve the spirit of vrata through minimal, regulated intake and by honoring Hari through naivedya.
By allowing naivedya to Hari, the verse centers devotion over austerity alone—food becomes sanctified through offering, and restraint is practiced as an act of Vishnu-bhakti.
Ritual discipline and measurable regulation (pāda—one-fourth measure) reflect practical vrata-vidhi: clear rules for permitted foods and quantity in observances.