आचार्य-क्षमा, देśa–kāla-नīti, तथा भेद-दोषः
Teacher-Reconciliation, Timing-Policy, and the Fault of Factionalism
गाण्डीवस्थ च शब्देन कर्ण मे बधिरीकृतौ । स मुहूर्त प्रयातं तु पार्थो वैराटिमब्रवीत्,गाण्डीव धनुषकी टंकारसे तो मेरे दोनों कान बहरे हो गये हैं। इस प्रकार दो घड़ीतक आगे बढ़नेपर अर्जुनने विराटकुमार उत्तरसे कहा--
gāṇḍīvastha ca śabdena karṇau me badhirīkṛtau | sa muhūrta-prayātaṁ tu pārtho vairāṭim abravīt ||
Uttara disse: “Pelo som do Gāṇḍīva ao ser encordoado, meus dois ouvidos ficaram como que surdos.” Depois de avançarem por um breve tempo, Pārtha (Arjuna) então se dirigiu ao príncipe de Virāṭa.
उत्तर उवाच