अध्याय १५ — कीचकस्य अत्याचारः, द्रौपद्याः सभाशरणगमनम्
Kīcaka’s coercion and Draupadī’s appeal in the assembly
सा शड्कमाना रुदती दैवं शरणमीयुषी । प्रातिष्ठत सुराहारी कीचकस्य निवेशनम्
sā śaṅkamānā rudatī daivaṁ śaraṇam īyuṣī | prātiṣṭhata surāhārī kīcakasya niveśanam ||
Chorando, tomada de medo e dúvida, Draupadī—levando o vaso para a bebida—pôs-se a caminho da residência de Kīcaka. Para resguardar sua castidade e sua honra, buscou refúgio no divino em seu íntimo, fixando a mente em Sūrya como seu protetor.
वैशम्पायन उवाच