अगस्त्यस्य वित्तयाचनं तथा इल्वलोपभिक्षणनिर्णयः
Agastya’s request for wealth and the decision to seek resources from Ilvala
स चाह्दयति यं वाचा गतं वैवस्वतक्षयम् | स पुनर्देहमास्थाय जीवन् सम प्रत्यदृश्यत,इल्वलमें यह शक्ति थी कि वह जिस किसी भी यमलोकमें गये हुए प्राणीको उसका नाम लेकर बुलाता वह पुन: शरीर धारण करके जीवित दिखायी देने लगता था
sa cāhvayati yaṁ vācā gataṁ vaivasvatakṣayam | sa punar deham āsthāya jīvan sampratyadṛśyata |
Ele tinha o poder de convocar, apenas pronunciando um nome, qualquer ser que tivesse ido à morada de Vaivasvata (Yama). Essa pessoa então reassumia um corpo e voltava a ser vista como viva. Na narrativa, essa faculdade extraordinária evidencia um uso inquietante do poder: reverter a morte por comando, não por dharma ou compaixão, mas como demonstração de domínio—perturbando assim a ordem moral guardada por Yama.
लोगश उवाच
The verse implicitly contrasts extraordinary power with dharma: even if one can manipulate life and death, using such power to override the rightful order of Yama without righteous purpose is ethically suspect and destabilizes cosmic law.
A figure is described as having the ability to call back someone who has gone to Yama’s realm; upon being summoned by name, the departed appears again as living, having re-assumed a body.