अगस्त्यस्य वित्तयाचनं तथा इल्वलोपभिक्षणनिर्णयः
Agastya’s request for wealth and the decision to seek resources from Ilvala
अगस्त्यश्लापि भगवानेतस्मिन् काल एव तु । पितृन् ददर्श गर्ते वै लम्बमानानधोमुखान्,इन्हीं दिनों भगवान् अगस्त्यमुनि कहीं चले जा रहे थे। उन्होंने एक जगह अपने पितरोंको देखा जो एक गड़ढेमें नीचे मुँह किये लटक रहे थे
agastyas tu api bhagavān etasmin kāla eva tu | pitṝn dadarśa garte vai lambamānān adhomukhān ||
Naquele mesmo tempo, o venerável sábio Agastya, em viagem, avistou seus antepassados num fosso, pendendo de cabeça para baixo. A cena assinala uma urgência moral: a continuidade dos deveres familiares e o pagamento das obrigações para com os ancestrais não são meros costumes sociais, mas uma séria responsabilidade dhármica cuja negligência traz aflição à linhagem.
लोगश उवाच
The verse underscores pitṛ-dharma: one must uphold duties that sustain and honor one’s lineage (such as continuing the family line and performing appropriate rites). Neglect of these obligations is portrayed as causing suffering to the ancestors, emphasizing moral responsibility across generations.
While travelling, the sage Agastya suddenly sees his forefathers in a pit, suspended upside down. This startling vision sets up the episode’s motivation: Agastya is prompted to address the cause of their plight and to act in a way that relieves them, linking personal life-choices to ancestral welfare.