Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga
Pulastya’s Instruction
मृगधूमं ततो गच्छेत् त्रिषु लोकेषु विश्रुतम् तत्राभिषेकं कुर्वीत गज्जायां नृपसत्तम,नृपश्रेष्ठ तदनन्तर तीनों लोकोंमें विख्यात मृगधूम-तीर्थमें जाय और वहाँ गंगाजीमें स्नान करे
mṛgadhūmaṃ tato gacchet triṣu lokeṣu viśrutam | tatrābhiṣekaṃ kurvīta gaṅgāyāṃ nṛpasattama ||
Ghūlastya disse: “Depois, segue para o vau sagrado chamado Mṛgadhūma, célebre nos três mundos. Ali, ó melhor dos reis, realiza o banho purificador (abhiṣeka) no Gaṅgā.”
घुलस्त्य उवाच
The verse emphasizes tīrtha-yātrā as a dharmic discipline: approaching a renowned sacred place and undertaking ritual purification (bathing in the Gaṅgā) as a means of inner and outer cleansing, undertaken with reverence and self-restraint.
A speaker named Ghūlastya is directing a king on the next step of a pilgrimage itinerary: to go to the famed Mṛgadhūma tīrtha and perform the prescribed bath in the Gaṅgā there.