Keśinī’s Inquiry to Bāhuka and the Emotional Signs of Concealed Identity (केशिन्याः बाहुकपरीक्षा)
एकपत्राधिकं चात्र फलमेकं॑ च बाहुक । पञ्चकोट्यो<5थ पत्राणां द्ायोरपि च शाखयो:
ekapatrādhikaṃ cātra phalam ekaṃ ca bāhuka | pañcakoṭyo ’tha patrāṇāṃ dvayor api ca śākhayoḥ ||
Bṛhadaśva disse: “Aqui, ó Bāhuka, há um fruto a mais e uma folha a mais. De fato, os dois ramos juntos sustentam cinco koṭis de folhas.” A frase ressalta a observação cuidadosa e a contagem exata—um lembrete ético de que, em questões de dever e decisão, até pequenas diferenças podem revelar a verdadeira medida de uma situação.
बृहदश्च उवाच
The verse highlights the value of precise attention to detail: even a difference of one leaf or one fruit matters. Ethically, it suggests that careful discernment and accurate assessment are essential when judging outcomes and responsibilities.
Bṛhadaśva addresses Bāhuka and describes a comparison involving branches, leaves, and fruit—stating that one side exceeds by a single leaf and a single fruit, while the total number of leaves across two branches is immense (five koṭis).