नलस्य दमयन्त्युत्सर्गः
Nala’s Abandonment of Damayantī in the Lodging Hall
आविष्ट: कलिना राजा नाभ्यभाषत किंचन । ततस्ते मन्त्रिण: सर्वे ते चैव पुरवासिन:
āviṣṭaḥ kalinā rājā nābhyabhāṣata kiñcana | tataste mantriṇaḥ sarve te caiva puravāsinaḥ ||
Dominado por Kali, o rei não proferiu palavra alguma. Então todos os seus ministros — e também os habitantes da cidade — (ficaram ali, à espera do que se seguiria).
ब॒हृदश्चव उवाच
When adharma (here personified as Kali) gains influence over a ruler, clarity and righteous speech can collapse; the king’s silence signals a breakdown of moral agency, and the community is left dependent on counsel and collective vigilance.
Bṛhadaśva narrates that the king, seized by Kali, becomes mute and unresponsive; in response, his ministers and the city’s inhabitants gather, indicating public concern and the political consequences of a ruler’s inner corruption.