इति श्रीमहा भारते वनपर्वणि कुण्डलाहरणपर्वणि सूर्यकुन्तीसमागमे सप्ताधिकत्रिशततमो<थध्याय:
iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi kuṇḍalāharaṇaparvaṇi sūrya-kuntī-samāgame saptādhika-triśatatamo 'dhyāyaḥ
Assim, no venerado Mahābhārata, no Vana Parva, na seção do «Rapto dos Brincos», no episódio do encontro entre Sūrya e Kuntī, encerra-se o capítulo trezentos e dezessete. Este colofão assinala o fecho de uma unidade narrativa que enquadra questões de dever, segredo e o peso moral dos encontros entre o divino e o humano.
वैशम्पायन उवाच
As a colophon, the verse primarily teaches how the epic frames moral inquiry through structured narrative units: episodes like the Sūrya–Kuntī encounter and the Kuṇḍalāharaṇa theme foreground the ethical tension between personal duty, social consequence, and the lasting impact of choices made under extraordinary circumstances.
This line is not a plot event but an editorial/narrative closure: it marks the end of the chapter within Vana Parva, specifying that the chapter belongs to the Kuṇḍalāharaṇa section and the episode of the meeting between Sūrya and Kuntī, as recited by Vaiśampāyana.