Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

महाहें शयने वीरं स्पर्द्धयास्तरणसंवृते । शयानमतिविश्वस्तं ब्रह्मण्यं सत्यवादिनम्‌,ब्राह्मणभक्त और सत्यवादी वीर कर्ण अत्यन्त निश्चिन्त होकर एक सुन्दर बिछौनेवाली बहुमूल्य शय्यापर सोया था

vaiśampāyana uvāca | mahārhe śayane vīraṃ spardhayāstaraṇasaṃvṛte | śayānam ati-viśvastaṃ brahmaṇyaṃ satyavādinam ||

Vaiśampāyana disse: Sobre um leito de altíssimo valor, coberto por uma colcha esplêndida, o herói jazia adormecido — inteiramente tranquilo e sem guarda — célebre por sua reverência aos brāhmaṇas e por dizer a verdade. A cena ressalta como as virtudes e a confiança de um guerreiro podem coexistir com a vulnerabilidade quando a vigilância é deixada de lado.

महाहेon the great (costly) bed
महाहे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाह (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative, Singular
शयनेon the couch/bed
शयने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशयन (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative, Singular
वीरम्the hero
वीरम्:
Karma
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
स्पर्द्धयाwith rivalry/competition
स्पर्द्धया:
Karana
TypeNoun
Rootस्पर्द्धा (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental, Singular
आस्तरणसंवृतेcovered with a spread/bedcover
आस्तरणसंवृते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootआस्तरण-संवृत (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative, Singular
शयानम्lying down
शयानम्:
Karma
TypeAdjective
Rootशी (धातु) → शयान (कृदन्त, शतृ/शानच्)
FormMasculine, Accusative, Singular
अतिविश्वस्तम्very trusting/unsuspecting
अतिविश्वस्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअति-विश्वस्त (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
ब्रह्मण्यम्devoted to Brahmins/pious
ब्रह्मण्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootब्रह्मण्य (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
सत्यवादिनम्truth-speaking
सत्यवादिनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसत्य-वादिन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Karna
M
mahārha-śayana (costly bed/couch)
Ā
āstaraṇa (coverlet/bedding)

Educational Q&A

The verse highlights ethical qualities—truthfulness (satyavāda) and reverence for Brahmins (brahmaṇyatā)—while also implying that even the virtuous can become vulnerable when they are overly trusting and unguarded.

The narrator describes Karna lying asleep on an expensive, well-appointed bed, relaxed and unsuspecting, emphasizing both his noble reputation and his moment of unprotected ease.