Dharma-pratyabhijñāna and Vara-pradāna (धर्मप्रत्यभिज्ञानम्—वरप्रदानम्)
सावित्रयुवाच अस्तं गते मया55दित्ये भोक्तव्यं कृतकामया । एष मे हृदि संकल्प: समयश्न कृतो मया,सावित्री बोली--सूर्यास्त होनेपर जब मेरा मनोरथ पूर्ण हो जायगा तभी मैं भोजन करूँगी। यह मेरे मनका संकल्प है और मैंने ऐसा करनेकी प्रतिज्ञा कर ली है
sāvitrī uvāca: astaṃ gate mayāditye bhoktavyaṃ kṛtakāmayā | eṣa me hṛdi saṅkalpaḥ samayaś ca kṛto mayā ||
Sāvitrī disse: “Quando o sol se puser e o meu propósito estiver cumprido, só então comerei. Esta é a resolução que trago no coração, e a ela me vinculei por um voto solene.”
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights dharma through steadfastness: a person should hold firmly to a righteous resolve (saṅkalpa) and honor a vow (samaya), practicing self-restraint until the intended duty is fulfilled.
In Mārkaṇḍeya’s narration of Sāvitrī’s story, Sāvitrī declares her determination to fast and not eat until sunset, linking her meal to the completion of her purpose and emphasizing the seriousness of her pledged vow.