Sāvitrī’s Report and Nārada’s Prognosis (सावित्र्याख्यान—सत्यवान्-गुणवर्णनं तथा अल्पायुषः पूर्वसूचना)
|) |] ततस्तथोक्त पितरं रामो विज्ञाय वीर्यवान् वन प्रतस्थे धर्मात्मा राजा सत्यो भवत्विति
Então Rāma—valoroso e de alma firmada no dharma—ao saber do que fora assim dito por seu pai, partiu por vontade própria para a floresta, a fim de preservar a verdade do rei: “Que o rei seja fiel à sua palavra.”
मार्कण्डेय उवाच