Dvaītavana: Brahmaghoṣa, Rṣi-saṅgha, and Baka Dālbhyā’s Upadeśa to Yudhiṣṭhira
ध्यायत: कि न मन्युस्ते प्राप्ते काले विवर्धते । भीमसेनं हि कर्माणि स्वयं कुर्वाणमच्युतम्
dhyāyataḥ kiṁ na manyus te prāpte kāle vivardhate | bhīmasenaṁ hi karmāṇi svayaṁ kurvāṇam acyutam ||
Disse Vaiśampāyana: “Enquanto meditas, por que a tua ira não se avoluma quando chegou o momento decisivo—vendo Bhīmasena executar as tarefas por si mesmo, e Acyuta (Kṛṣṇa) agir também com as próprias mãos?”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights timely moral resolve: when the moment for decisive action arrives, righteous indignation and determination should not remain dormant—especially when capable leaders (Bhīma) and guiding figures (Kṛṣṇa) are already acting.
Vaiśaṃpāyana comments on a situation where someone is brooding rather than fully responding; he points to Bhīma actively taking on tasks and to Kṛṣṇa (Acyuta) acting personally, implying that the listener’s anger and initiative should rise to meet the moment.