Mudgalasya Svarga-nirvedaḥ
Mudgala’s Disenchantment with Heaven
तदनन्तर बन्धनमुक्त हुए दुर्योधनसे भाइयोंसहित युधिष्ठिरने प्रेमपूर्वक यह बात कही --
tadanantaraṁ bandhanamuktaḥ san duryodhanena saha bhrātṛbhiḥ yudhiṣṭhiraḥ premṇā idaṁ vacanam uvāca —
Então, depois de ser libertado do cativeiro, Yudhiṣṭhira—junto de seus irmãos e na presença de Duryodhana—proferiu estas palavras com afeto contido.
वैशम्पायन उवाच
Even in conflict, dharma is protected through restraint and benevolent speech. Yudhiṣṭhira’s affectionate address models how a righteous person avoids vindictiveness and seeks to preserve moral order and social dignity.
After a situation of captivity ends and Duryodhana is freed, Yudhiṣṭhira, accompanied by his brothers, speaks to him kindly. The verse functions as a narrative transition introducing Yudhiṣṭhira’s forthcoming words.