Daitya-āśvāsana of Duryodhana; Karṇa’s assurance and the mobilization of the Kaurava host
न चानार्यसमाचार: कक्षित् तत्र भविष्यति | न च तत्र गमिष्यामो यत्र तेषां प्रतिश्रय:,हमारी ओरसे वहाँ कोई भी नीचतापूर्ण व्यवहार नहीं होगा। जहाँ पाण्डवोंका निवास होगा, उधर हमलोग जायाँगे ही नहीं
na cānāryasamācāraḥ kaścit tatra bhaviṣyati | na ca tatra gamiṣyāmo yatra teṣāṃ pratiśrayaḥ ||
Dhṛtarāṣṭra disse: “E não haverá, de nossa parte, qualquer conduta vil ou incivilizada ali. E não iremos ao lugar onde os Pāṇḍavas têm seu refúgio e morada.”
धृतराष्ट उवाच
The verse emphasizes restraint and adherence to civilized (ārya) conduct: even amid political tension, one should avoid ignoble behavior and refrain from actions that would provoke or violate the other party’s safe refuge.
Dhṛtarāṣṭra declares that his side will not behave basely and that they will not go to the place where the Pāṇḍavas are sheltered, signaling an intention to avoid direct intrusion into the Pāṇḍavas’ residence.